Unit 4 – Part 2

VOCABULARY

BASIC VOCABULARY FOR Unit 4 – Part 2

WORKSHEETS

AUDIO TRACKS + TRANSCRIPTS

♪ 2-19 MODEL SENTENCES (p.58)

Where would you like to go abroad?
外国のどこに行きたいですか?
Where would you like to go abroad?
Gaikoku no doko ni ikitai desu ka?
Where would you like to go in Japan?
日本のどこに行きたいですか?
Where would you like to go in Japan?
Nihon no doko ni ikitai desu ka?
Where would you like to go next?
次にどこに行きたいですか?
Where would you like to go next?
Tsugi ni doko ni ikitai desu ka?
I’d like to go to Italy someday.
いつかイタリアに行きたいです。
I’d like to go to Italy someday.
Itsuka Italia ni ikitai desu.
I’m going to go to Nagano this summer.
この夏に長野に行くつもりです。
I’m going to go to Nagano this summer.
Kono natsu ni Nagano ni iku tsumori desu.
「I’d like to go to Italy someday.」という言い方からは、それがまだ願望やアイディアの段階で、具体的な計画はまだ何もないということが読み取れます。 I’d like to go to Italy someday.
Saying that you would like to go somewhere hints that your potential future trip is just at the desire or idea stage, and that nothing has been planned yet.
「 I’m going to go to Nagano this summer.」という言い方からは、すでにそれをはっきり決めていて、計画も進んでいるかもしれないということが読み取れます。 I’m going to go to Nagano this summer.
Saying you are going to go somewhere means that you have a clear intention or plan in mind.

♪ 2-20 MODEL SENTENCES (p.59)

What would you like to do in New York?
ニューヨークで何をしたいですか?
What would you like to do in New York?
New York de nani o shitai desu ka?
What else would you like to do in New York?
ニューヨークで他に何をしたいですか?
What else would you like to do?
New York de hoka ni nani o shitai desu ka?
What else will you do in New York?
ニューヨークで他に何をしますか?
What else will you do in New York?
New York de hokani nani o shimasu ka?
What else are you going to do in New York?
ニューヨークで他に何をするつもりですか?
What else are you going to do in New York?
New York de hoka ni nani o suru tsumori desu ka?
How long will you stay there?
そこにどのくらいの間滞在しますか?
How long will you stay there?
Soko ni donokuraino aida taizai shimasu ka?
When are you going to go there?
そこにいつ行くつもりですか?
When are you going to go there?
Soko ni itsu iku tsumori desu ka?
I’d like to just go for fun.
とにかく遊びたいです。
I’d like to just go for fun.
Tonikaku asobitai desu.
I will just go for fun and do some sightseeing.
とにかく遊んで、そして観光します。
I will just go for fun and do some sightseeing.
Tonikaku asonde, soshite kankou shimasu.
I’m going to stay for about a week.
1週間くらい滞在するつもりです。
I’m going to stay for about a week.
1 shuukan kurai taizai suru tsumori desu.
I’d like to go one day.
いつか行きたいです。
I’d like to go one day.
Itsuka ikitai desu.
I’m going to go next winter.
次の冬に行くつもりです。
I’m going to go next winter.
Tsugi no fuyu ni iku tsumori desu.
「What else would you like to do?」という質問文を見てみましょう。相手から話を引き出すためのフォローアップの質問として使いたいときに、この「else」という単語が付け加えられます。次の会話例で確認してみましょう。 What else would you like to do?
If you use the word “else”, this can be used as a follow-up question to get more details. For example:
A: So, what would you like to do in New York?
B: I’d like to do some sightseeing.
A: Oh yeah? What else would you like to do?
B: I’d like to go shopping in Times Square.
A:So, what would you like to do in New York?
B:I’d like to do some sightseeing.
A:Oh yeah? What else would you like to do?
B:I’d like to go shopping in Times Square.

♪ 2-21 SOUNDING NATURAL NOTE: Talk about yourself without waiting for       questions (p.60)                                    

Sounding Natural Note: Talk about yourself without waiting for questions Sounding Natural Note: Talk about yourself without waiting for questions
「ゴールデン・ルール3」で学習したように、自然な英語を話すためには、いつも質問されるのを待つのではなく、時にはすすんで自分の話をすることが大切です。
英語のネイティブスピーカーは、質問はなしで交互に自分自身の話をするだけで会話を続けることがよくあります。例えば、外国旅行について話しているときに、交替で自分の旅行の話をするだけで会話をすすめることは珍しくありません。自然な英会話ができるように、このような質問なしですすむ会話の仕方も覚えておきましょう。単なる「質問して答える」のパターンを繰り返すよりも、ずっと生き生きとした会話になります。英語で気の置けない会話をしているときに、質問されるのを待たずにすすんで自分のことを話していけば、あなたが気を許しているのが相手にも伝わるでしょう。そうなれば、相手も同じように構えを解くことができます。すすんで自分の話をする、というのは相手にとってもありがたいことなのです。
とはいえ、相手が言ったことに対しては、必ずリアクション表現を返すようにしましょう。相手の話に興味をもってしっかりと聞いていることが伝わります。例えば、次の会話を聞いてみましょう。
Here’s another review of that key point for producing more natural sounding English- talking about yourself from time to time without waiting for a question (Golden Rule 3).
English speakers often take turns in a conversation talking about themselves. For example, if the topic is travel abroad, then each person will take turns sharing a personal travel experience. To sound more natural, It’s a good idea to practice having conversations in this way. It will make your conversations livelier than if you only use the question-answer-question-answer pattern.When you are having a relaxed conversation in English, speaking about yourself without always waiting to be asked a question sounds friendly because you are volunteering information about yourself, showing openness. By taking the lead in being open, you give your partner permission to do the same. This is why it is seen as a friendly thing to do.
Be sure to react to what your partner says, however. This will show you are still listening and interested in what they are saying. For example:
A:I really want to go to Europe someday.
B:Oh yeah? Me, too, I would love to travel abroad after I graduate.
A:I would love to visit France or Spain.
B:Sounds nice. I’d like to go to Australia.
A:I really want to travel around Europe someday.
B:Oh yeah? Me, too, I would love to travel abroad after I graduate.
A:I would love to visit France or Spain.
B:Sounds nice. I’d like to go to Australia.
ここでは、「Oh, yeah?」というリアクション表現によって、Bさんが話に耳を傾けていることが分かります。このようなリアクション表現をきっちりしていけば、質問なしであっても、会話がつながっていきます。 Here the “Oh yeah?” is important because it shows speaker B is listening. Such reactions keep both speakers connected.