Unit 6 – Part 1





♪ 3-1 MODEL SENTENCES (p.80)

What kind of music do you like?
What kind of music do you like?
Donna ongaku ga suki desu ka?
I like J-pop.
J ポップが好きです。
I like J-pop.
J-poppu ga suki desu.
I’m into J-pop.
J ポップにはまっています。
I’m into J-pop.
J-poppu ni hamatte imasu.
I love J-pop.
J ポップが大好きです。
I love J-pop.
J-poppu ga daisuki desu.
「I like J-pop.」
音楽のジャンルに関連する語彙は、このモデル文で紹介している以外にもたくさんあります。cic-multimedia.com のウェブサイトで、Unit 6の追加の単語リストを確認してみてください。
I like J-pop.
For more musical genre vocabulary, please check the Unit 6 supplementary vocab list at cic-multimedia.com.
「I like」 「 I’m into」「 I love」など、何かを好きだという表現にもいろいろあります。ここに出てきた表現をいくつか織り交ぜて話すようにすれば、より自然な英会話になるでしょう。 I like / I’m into / I love
Notice that there is more than one way to say you like something. If you mix all of these ways as you speak, your English will sound more natural.

♪ 3-2 SOUNDING NATURAL NOTE: Talk about what you are interested in (p.81)

Sounding Natural Note: Talk about what you are interested in Sounding Natural Note: Talk about what you are interested in
「What kind of music do you like?」という質問は、音楽についての話を始めるのに使えますが、あくまでも会話の切り口に過ぎません。そこからいろいろな方向へ会話を広げていきましょう。どんな方向へ会話を進めるかはあなた次第です。今のお気に入りのアーティストについて、以前よく聴いていたミュージシャンについて、よく行っていたライブコンサートについて、ふだんはいつ、どこで、どのように音楽を聴くかなどについて、率先して話してみましょう。
“What kind of music do you like?” is a good question to start off a conversation about music, but it’s only an opener. From here, your conversation can flow in a number of different directions. It’s up to you to decide which direction to take. Will you talk about current favorite artists? Musicians you used to listen to a lot? Live concerts you’ve been to? Or when, where, and how you usually listen to music?
The questions below will help you get started. These are some basic ideas, but the choice is up to you! Talk about what you are interested in, and use the English you have learned before. Have fun taking conversations in whatever directions you want!

♪ 3-3 MODEL SENTENCES (p.82)

How often do you go to karaoke?
How often do you go to karaoke?
Dono kurai no hindo de karaoke ni ikimasu ka?
About once a month.
About once a month.
Ikkagetsu ni ikkai desu.
Not so often.
Not so often.
Sore hodo hinpan de wa arimasen.
「karaoke」という言葉は、国によって発音が異なるので、覚えておきましょう!例えば、アメリカでは、「carry-oki」のように発音されます。 karaoke
Remember that this Japanese word is pronounced differently in different countries! For example, in the USA, it sounds like “carry-oki”.

♪ 3-4 SOUNDING NATURAL NOTE: Ideas for talking about karaoke (p.82)

Sounding Natural Note: Ideas for talking about karaoke Sounding Natural Note: Ideas for talking about karaoke
音楽鑑賞と同様に、カラオケも話を広げていきやすい話題です。例えば、ふだんは誰と一緒に行くのか、どこに行くのか、いつもカラオケで何を歌うのかなどについて話すことができるでしょう。その他にもいろいろな質問が考えられます。興味があることについて、自分から率先して話を広げていきましょう。会話を盛り上げるコツは、質問をされたらしっかり長めの答えを返すことと、相手の答えに対してはフォローアップの質問をして、さらに話を引き出してあげるようにすることです。 Like music, karaoke is a rather large topic that can flow into several directions, such as the ones below. For example, you could talk about who you usually go with, where you usually go, and some of the songs you usually sing. There are other ideas as well. The main thing is that you take this conversation into directions that are interesting to you. If you give longer answers and ask lots of follow-up questions, you can have a great time chatting about this fun form of entertainment.